Saya ingat penerbangan pertama saya ke St. Petersburg. Petersburg pada Mei 2005 sejelas kemarin. Saya sedang dalam perjalanan menuju jabatan saya sebagai Direktur operasi British Council di St. Louis. Petersburg, dan merasakan harapan yang gamblang dikombinasikan dengan rasa gentar yang sehat.
Saya menantikan untuk meningkatkan bahasa Rusia saya dan kehidupan baru saya di St. Petersburg. Pete, sebagaimana kami senang menyebutnya. Tetapi saya juga bertanya-tanya apa yang akan terjadi di tahun-tahun mendatang bagi saya, mengingat buruknya hubungan bilateral.
Sama berkesannya, tetapi untuk alasan yang sangat berbeda, adalah penerbangan saya dari Rusia pada Januari 2008.
Dewan Inggris menjadi pion dalam pertikaian yang terjadi setelah pembunuhan Alexander Litvinenko oleh dua pembunuh bayaran yang disponsori negara di pusat kota London, dan Kementerian Luar Negeri Rusia dipaksa kami di sekitar St. Kantor Petersburg ditutup.
Maju cepat sepuluh tahun, dan sangat menyedihkan melihat sejarah terulang kembali. Kali ini senjata pilihannya adalah agen saraf daripada polonium-210, tetapi pada dasarnya upaya pembunuhan terhadap Sergei dan Yulia Skripal adalah pengulangan dari kemarahan Litvinenko. Dan British Council sekali lagi terseret ke dalam kerusakan berikutnya dalam hubungan bilateral.
British Council bukanlah organisasi politik dan tidak memiliki agenda tersembunyi. Tujuan utamanya adalah untuk membangun hubungan jangka panjang antara rakyat Inggris Raya dan negara-negara lain.
Keyakinan yang mengakar dalam timbal balik dan kekuatan pertukaran pendidikan dan budaya sebagai sarana untuk membangun kepercayaan tertanam dalam DNA setiap orang yang bekerja untuk Dewan.
Staf British Council tahu bahwa hubungan adalah jalan dua arah. Mereka tidak dalam urusan berteriak dari atas atap tentang betapa sempurna dan indahnya negara Inggris; mereka bukan pengkhotbah, mereka adalah pendengar. Mereka dengan penuh semangat berkomitmen untuk berdialog dan menciptakan peluang untuk belajar dan debat yang konstruktif dan jujur.
Ambil Tahun Bahasa dan Sastra Inggris-Rusia, yang menjangkau jutaan orang Rusia – dengan pekerjaan serupa dilakukan di Inggris – dan banyak aspek dari proyek Shakespeare Lives, yang membantu mengembangkan pemahaman tentang budaya dan sastra Inggris untuk menyebar.
Pada saat yang sama, British Council bekerja untuk mempromosikan penelitian dan kolaborasi ilmiah Inggris-Rusia, membangun hubungan yang kuat di bidang keunggulan ilmiah untuk Rusia dan Inggris dengan Tahun Sains dan Pendidikan Inggris-Rusia.
Tujuan dari British Council, seperti yang dinyatakan ketika dua negara besar kita berdiri berdampingan melawan Nazisme pada tahun 1941, adalah bekerja untuk menciptakan “dasar pengetahuan dan pemahaman yang bersahabat”. Dan sulit untuk memikirkan saat ketika itu sangat dibutuhkan.
Pembunuhan Litvinenko dan percobaan pembunuhan Skripal adalah tindakan brutal dan pengecut yang diarahkan oleh negara Rusia, dan Kremlin harus membayar harga atas tindakannya.
Inilah mengapa saya menyerukan agar Piala Dunia tahun ini ditunda hingga 2019 dan diselenggarakan oleh negara atau negara tuan rumah yang berbeda, dan mengapa saya bekerja untuk melihat pengesahan Undang-Undang Magnitsky lengkap sehingga sanksi kami terhadap aktor jahat global dapat menargetkan , terutama mereka yang mencuri dari orang Rusia dan mencuci keuntungan haram mereka melalui bank Inggris dan real estat London.
Harapan saya yang kuat adalah bahwa suatu hari akan mungkin untuk memulihkan hubungan antara pemerintah Rusia dan Inggris, tetapi ini hanya mungkin setelah Kremlin menghadapi biaya dan konsekuensi dari tindakannya.
Dalam jangka pendek, hubungan antara orang-orang kita rusak. Jika Piala Dunia benar-benar berlangsung di Rusia tahun ini, pasti akan ada awan gelap percobaan pembunuhan yang menyelimutinya, dan tidak diragukan lagi bahwa perilaku pemerintah selalu berdampak pada persepsi yang lebih luas tentang rakyatnya dan mereka. tempat di dunia.
Mari kita perjelas: serangan yang disponsori negara terhadap Litvinenko, politisi Boris Nemtsov, jurnalis Anna Politkovskaya, Skripal, dan banyak lainnya tidak dilakukan untuk melindungi atau memajukan kepentingan rakyat Rusia. Mereka dilakukan untuk melindungi dan mempromosikan kepentingan elit yang sempit dan korup yang tidak akan berhenti untuk berpegang teguh pada kekuasaan, dan yang akan menghancurkan siapa pun yang melintasinya, atau yang menghalangi jalan mereka.
Tetapi jutaan orang Rusia menolak nasionalisme, otoritarianisme, dan isolasionisme rezim Putin. Orang-orang Rusia senang terlibat dengan Inggris, dan melalui hubungan orang-ke-orang itulah kita dapat mulai membangun kembali hubungan bilateral dari awal.
Jadi, daripada menutup jalan untuk keterlibatan, kita perlu melipatgandakan upaya kita.
Ada rasa lapar di Rusia dan Inggris akan jenis pertukaran lintas budaya dan program pembangunan kepercayaan yang diberikan oleh British Council dengan sangat cemerlang.
Dan sama pentingnya bahwa orang Inggris mengembangkan pemahaman yang lebih baik tentang budaya, sejarah, dan identitas Rusia.
Jika media Inggris, pihak mapan, dan orang-orang dapat lebih memahami apa yang membuat Rusia tergerak, maka suatu hari kita mungkin dapat mengubah hubungan dari yang didasarkan pada kecurigaan dan goncangan pedang menjadi hubungan yang didasarkan pada rasa saling menghormati dan kerja sama.
Orang bijak pernah berkata: “Kamu bisa meninggalkan Rusia, tapi Rusia tidak akan pernah meninggalkanmu.” Ini adalah tanah kontradiksi, ekstrem, penderitaan dan kegembiraan yang menakjubkan, dan saya tidak akan pernah melupakan waktu saya di sana.
Dewan menyediakan ruang yang aman bagi orang Rusia dan Inggris dari semua lapisan masyarakat untuk terlibat, berdiskusi, dan merenungkan apa yang benar-benar penting bagi mereka. Mari kita berharap suatu hari nanti akan memungkinkan untuk melanjutkan pekerjaannya yang sangat penting.
Stephen Kinnock adalah mantan Direktur operasi British Council di St. Louis. Petersburg dan sekarang menjadi Anggota Parlemen Buruh untuk Aberavon di Britania Raya. Pandangan dan opini yang diungkapkan dalam opini tidak serta merta mencerminkan posisi The Moscow Times.
Pendapat yang diungkapkan dalam opini tidak serta merta mencerminkan posisi The Moscow Times.