Pikiran orang Rusia sedang tergelincir

Yevgeny Parfyonov

Michele A.Berdy

Absen: tidak ada

Anda berdiri di pintu masuk gedung apartemen Anda dan mengintip tagihan listrik yang baru saja Anda keluarkan dari kotak surat Anda. Anda melihat tetangga Anda keluar dari lift, tetapi sebelum Anda sempat mengucapkan selamat tinggal, dia melangkah kembali ke dalam lift dan menekan tombol dari lantai. Saat pintu ditutup, dia mengangkat bahu dan dengan malu-malu berkata: Склероз! (Sklerosis!)

Apa yang kamu katakan?

Dalam konteks ini, skleroz adalah kependekan dari старческий клезроз мозга (pikun) dan merujuk secara lebih spesifik pada satu gejala penyakit yang biasanya menyerang orang seiring bertambahnya usia: kehilangan ingatan. Jadi ketika tetangga Anda, Артур Иванович tua yang pemberani, melihat Anda di kotak surat, dia tiba-tiba teringat akan tagihan yang lupa dia bawa. Kembarannya di panti jompo Florida akan melakukan hal yang sama dan berkata, Saya mengalami momen senior.

Dalam bahasa Inggris, sklerotik dapat digunakan secara kiasan untuk mengartikan sesuatu yang kaku dan tidak berubah, biasanya sebuah institusi, seperti parlemen atau organisasi: “UE adalah negara yang sklerotik, putus asa dan suram,” kata seorang pemimpin sebelum pemungutan suara Brexit. Namun dalam bahasa Rusia Anda mungkin hanya menyebut parlemen skleroticheskii (sklerotik) jika yang Anda maksud adalah parlemen yang sudah tua dan agak gila, tidak terikat tradisi dan kaku.

Orang-orang Rusia mempunyai banyak lelucon tentang multiple sclerosis, yang bagi mereka sedikit bersiul melewati kualitas kuburan: Saya mengidap penyakit yang namanya tidak dapat saya ingat.

Tentu saja Anda bisa melupakan banyak hal pada usia berapa pun. Anda mungkin disebut pelupa, yang mungkin merupakan ketidaknyamanan kecil bagi “wanita kecil” — dan memberikan sudut pemasaran yang baik: Ketel teh yang memberi tahu Anda kapan air mendidih hanya cocok untuk ibu rumah tangga yang pelupa.) Namun amnesia umum bisa menjadi masalah besar bagi umat manusia “Masa lalu selalu menyimpan jebakan bagi orang-orang sezaman yang pelupa,” penulis memperingatkan di akhir karyanya. peringatan di akhir buku.)

Pelupa sedikit berbeda dengan lalai, meskipun seseorang yang kurang memperhatikan sesuatu kemungkinan besar akan lupa. Dia begitu linglung sehingga dia meninggalkan pekerjaan di mejanya di rumah, dan terkadang berjalan di jalan dan berhenti karena dia tidak tahu ke mana dia pergi.)

Kelupaan umum semacam ini juga digambarkan sebagai orang yang linglung (absent- minded ), yaitu para profesor dan orang tua: Ia cukup linglung dan ceroboh. Dia secara tidak sengaja menghancurkan peralatan atau kehilangan dokumen penting.)

Terkadang Anda tidak terlalu pelupa, namun ada sesuatu yang terlintas di benak Anda: Aduh! Aku benar-benar lupa tentang pertemuan kita hari ini! Dia baru saja terbang keluar dari kepalanya! (Ups! Saya benar-benar lupa tentang pertemuan kita hari ini. Hal itu terlintas begitu saja di benak saya, secara harfiah “terbang keluar dari kepala saya”.)

Mungkin ada lebih banyak ekspresi, tapi saya lupa.

Michele A. Berdy, a Penerjemah yang berbasis di Moskow dan penerjemah, adalah penulis “Kata Rusia itu berharga” (Glas), a koleksi kolomnya.

Keluaran SDY

By gacor88